J.R.R. Толкин перевод Беовульф наконец издается через 90 лет после его завершения.
Фото: Wikimedia Commons
Спустя целых 90 лет после написания своего перевода Беовульф, J.R.R. Исполнение Толкина наконец-то будет опубликовано.
История Беовульфа о том, как он пришел на помощь датскому королю Хроэгару, убив монстра Гренделя, и его мать, наконец, будет рассказана в образе Толкина, Хранитель сообщил. Знаменитый автор, написавший знаменитые Властелин колец трилогия, Хоббит и бесчисленное множество других фантастических сказок, переведенных почти 90 лет назад.
По словам сына Толкина Кристофера, исполнение его отца показывает, как он вошел «в воображаемое прошлое» героев рассказа. Сам автор сказал, что стихотворение Беовульфа «наполнено историей, ведущей к темным языческим векам, которые не могут быть запомнены песнями, но не выходят за пределы досягаемости воображения».
Толкин добавил, что, хотя история очень мрачна и трагична, она также «удивительно реальна». Кристофер, однако, сказал, что его отец никогда не рассматривал его публикацию, и, похоже, просто написал это для себя наслаждение.
По словам Кристофера, новое издание книги HarperCollins будет включать не только книгу Толкина. Беовульф перевод, но также и серию лекций, которые легендарный писатель прочитал в Оксфорде в 1930-х годах о стихотворении, а также о его Заклинание Селлика сказка.
Кристофер сообщил, что перевод его отца будет отражать хорошо известную, детальную креативность Толкина и продемонстрирует «ясность и видение», которые он демонстрировал в своих лекциях.
«Как будто он вошел в воображаемое прошлое», - сказал Кристофер. «Стоя рядом с Беовульфом и его людьми, встряхивая кольчужные рубашки, когда они вышли на берег своего корабля на побережье Дании, слушая нарастающий гнев Беовульфа на насмешки Унферта, или глядя с изумлением на ужасную руку Гренделя, зажатую под крышей Герот ».