Девятилетняя девочка с гражданскими взглядами посещает политическое мероприятие в своем районе. Необъяснимым образом она, среди прочих, застрелен. Как нам понять бессмысленную трагедию такого масштаба? И как мы можем объяснить это нашим детям?
Необычный день
Дни, которые меняют нашу точку зрения, обычно начинаются так же, как и большинство других дней. Солнце восходит на востоке. Возможно, будильник сработает, кофе поставлен, завтрак приготовлен. Но тогда что-то другое, что-то меняет вещи.
Суббота 8 января была такой. Была обычная суббота. Наша семья поднялась - неспешно - и приступила к нашему дню. После моей обычной субботней тренировки я включил компьютер, чтобы записать свое упражнение, и я начал видеть оповещения о новостях. Была стрельба в Tucson, предупреждения читаются. Затем они отметили, что стрельба велась на северной стороне Тусона. Затем я позвонил своему брату. Он живет в Тусоне, на северной стороне.
Убедившись, что с моей семьей все в порядке, я начал больше узнавать о том, что появлялось на новостных сайтах. В течение следующих нескольких часов я был очарован. Были люди мертвые, люди боролись за свои жизни. Политик, судья, ребенок, бабушка, муж, жена и другие. Люди.
Для моей семьи была непосредственность ситуации, которую не чувствовали наши соседи. Хотя сейчас я живу на восточном побережье, я родился и вырос в Аризоне, и мой отец был там профессиональным политиком. ПолитикаНравится мне это или нет, но у меня в крови. Моя семья все еще живет в Аризоне, поэтому нашей первой заботой была безопасность и благополучие моего брата, его жены и детей, конечно, и мы были очень рады, что с ними все в порядке. Затем наши мысли обратились к жертвам. То, что предполагаемой целью был политик, взаимодействующий с ее избирателями, было тяжелым грузом для меня. Я подумал о тех случаях, когда мой отец чувствовал угрозу со стороны публики, и о некоторых основных темах безопасности, которые он иногда поднимал за обеденным столом, и о том, как пару раз приходили правоохранительные органы. Папа называл их визитами «вежливости», чтобы не тревожить нас.
Как мы об этом говорим?
Когда я смотрел репортажи в прямом эфире, проверял Интернет и вообще нервничал и ахал из-за каждой новой детали, мои дети были вокруг и вокруг. Они спросили, что происходит, и я ответил как мог. Но по мере того, как события продолжали разворачиваться, я задавался вопросом: «Что? делать Я рассказываю об этом своим детям? Как об этом говорить? О чем это все? Как мне их объяснить и успокоить? Что мне делать?" Я был немного шокирован событиями - ошеломлен и неуверен в том, что происходит.
Спустя несколько дней все еще много предположений о стрельбе и мотивах. В новостях преобладает трагедия. Почему? Как? Во многих смыслах это совершенно бессмысленно, но все же мы здесь, как нация, пытаемся понять из ничего и задаем много вопросов. Новостным станциям, политикам и экспертам есть о чем поговорить. Мышцы пальцев, должно быть, утомляются от всего, что они делают. И все же у меня остается вопрос, что я могу сказать своим детям? О чем мы говорим? Есть ли какой-нибудь порядок в этом крайнем беспорядке?
Возможно, нам никогда не удастся завершить эту серию событий аккуратным поклоном; в этом нет логики! Но я думаю, что это вполне естественно - попытаться как-то разобраться, управлять этим, навести порядок в хаосе. Когда я думаю, читаю и снова задыхаюсь - и обнимаю своих детей до такой степени, что они раздражаются, - у меня в голове крутится множество мыслей. Оказывается, для меня это не одна простая проблема, это множество проблем. Однако обсуждение этих вопросов, как бы они ни обсуждались и не обсуждались, никогда не компенсирует человеческие жертвы и потенциал, потерянные на парковке у продуктового магазина. Но я считаю, что это все еще проблемы, которые мне нужно поднять со своей семьей.