10 вопросов к Lifehouse - SheKnows

instagram viewer

Если вы были где-нибудь в США в 2001 году, вы слышали Lifehouse. Возможно, вы не знаете их по имени, но их хит-сингл «Hanging by a Moment» был неизбежен - фактически, это была самая популярная песня на американском радио в том году. Но где группа была с тех пор?

Что ж, хотя им потребовалось некоторое время - по сути, четыре года - Lifehouse больше не рискует попасть в список одноразовых чудес. Их последний сингл, безупречно ориентированный на радио "You and Me" с их третьего одноименного альбома, стал их большим возвращением. На момент публикации он уже достиг шестой позиции в чарте синглов Billboard (аккуратно зажатый между последними от Мисси Эллиот и Келли Кларксон).

Мы связались с лидером Lifehouse Джейсоном Уэйдом - основателем группы, главным автором песен, вокалистом и гитаристом - и сыграли с ним в игру из 10 вопросов.

SheKnows: Какова была ваша реакция, когда "Hanging by a Moment" впервые стал большим - и как это изменило ситуацию?

Джейсон Уэйд: Я был очень, очень шокирован - все мы были - потому что наш звукозаписывающий лейбл был очень откровенен с нами и дал нам знать, насколько сложно это будет там, и насколько это конкурентоспособно. И они сообщали нам цифры, вроде того, что только два процента могут быть проданы как миллион записей. Мы поняли, что если мы собираемся заставить это работать, нам просто нужно будет действительно много работать, много гастролировать и создать очень сильную фанатскую базу. Поэтому, когда песня стала популярной сама по себе, мы не думали, что это будет так просто. Мы все были полностью шокированы и очарованы этим опытом. Мне было всего 20 лет.

click fraud protection

Когда сингл стал действительно успешным, мы начали зарабатывать больше денег - жизнь стала немного проще, чем быть голодающим музыкантом, играющим в клубы. Это здорово для меня, потому что, когда я беспокоюсь и переживаю из-за денег, это отнимает у меня сочинение песен. Это дало мне возможность не беспокоиться об этом, а просто беспокоиться о вещах, которые действительно важны для меня, а именно о текстах песен и музыке.

С.К.: Считаете ли вы, что ваш возраст или ваша относительная молодость в то время были положительными? Я могу представить, что теперь вы видите вещи совсем по-другому.

JW: Совершенно верно - мы определенно изменили то, как мы смотрим на бизнес сейчас, пять лет спустя. Очевидно, тогда мы были такими «зелеными» и новичками, что на самом деле не знали, как вести свой бизнес, поэтому потратили, вероятно, больше денег, чем следовало бы. Теперь, я думаю, мы немного больше узнали, как работает весь бизнес, что, я думаю, является частью взросления. Но нам нужен был весь этот опыт, чтобы учиться и расти.

СК: Вы действительно сильно проанализировали то, что сделало «Hanging by a Moment» таким большим хитом - почему оно прижилось?

JW: Да, да - все сделали. Я имею в виду, я прочитал кучу отзывов о том, почему люди думали, что это как раз подходящее время для рок-радио и всего такого, а на поп-радио не так много рок-музыки. У многих людей были разные теории о том, почему это так хорошо, и теперь я просто стараюсь держаться подальше от этого. Я думаю, если бы люди каждый раз придумывали, как это делать, каждая звукозаписывающая компания была бы богата! Это во многом связано с расчетом времени, это просто связано с удачей - вы знаете, просто оказаться в нужном месте в нужное время.

С.К.: Я знаю, что сразу после этого успеха многие люди спрашивали вас, чувствуете ли вы давление, чтобы вы выпустили еще один хит. Оглядываясь назад на то, что вы делали с тех пор, чувствуете ли вы такое же давление, или вы просто довольны тем, что делаете?

ДВ: Я действительно чувствовал сильное давление на втором альбоме, который мы выпустили, потому что все как бы помещали нас под микроскоп и пытаясь понять нас - хотелось бы выяснить, были ли мы рок-группой, если мы были поп-группой - где мы как бы вписываемся во всю музыку сцена. Это немного подействовало на меня, и я действительно пытался умилостивить определенную толпу немного больше, чем просто быть самим собой и просто писать музыку, которую я пишу естественным образом.

Многие люди - от лейбла и менеджмента - все пытались оказать давление, чтобы добиться успеха первой записи, и когда он не так хорошо, как первая пластинка, меня действительно осенило, что мне просто нужно быть собой и просто сочинять музыку, которую я записывать. Вот тогда я наиболее успешен. Так что нам нужно сделать это на этом альбоме, и мы очень довольны этим.

СК: Значит, это действительно первый раз, когда ты снова вернулся к тому, чтобы быть самим собой?

JW: Совершенно верно. Эта запись действительно напоминает мне первую, потому что на первой записи у меня не было никаких претензий, у меня не было фанатской базы, у меня никогда не было песни на радио. Так что у меня не было большого давления, связанного с тем, где это будет вписываться - я мог бы просто проявить творческий подход и просто написать всю свою музыку, и тогда, надеюсь, люди откликнутся на это. И это то же самое, что мы сделали снова на этом - мы просто хотели делать лучшую музыку, которую могли, и не беспокоиться о том, кто на нее ответит. Кажется, это лучшая формула для нас. СК: От первой до последней записи, что вас действительно движет - что мотивирует?

ДВ: Я очень конкурентоспособный человек, независимо от того, чем я занимаюсь, спортом или жизнью в целом, и я думаю, что после этой второй записи я действительно хотел продолжить это дело и заставить его работать. Я имею в виду, очевидно, что я не могу контролировать попадание в десятку лучших хитов или что-то еще, но просто для того, чтобы быть лучшими, какими мы могли бы быть как группа, как группа, гастролирующая вживую, и просто записывая записи. Я хочу, чтобы это было как можно лучше. Я не хочу делать только наполовину хорошую пластинку, я хочу сделать ее самой лучшей. И я в основном соревнуюсь с самим собой, как будто я не хочу писать одну и ту же песню снова и снова. Я хочу продолжать расти, развиваться и меняться.

СК: Что бы вы сказали сейчас, особенно с учетом вашего стремления к переменам, в достижении ваших целей?

JW: Я думаю, если мы сможем продержаться в пути полтора года и действительно заставить эту запись работать, и установить связь с нашей публикой, потому что я думаю, что мы потеряли много поклонников на втором альбоме. Мы как бы... не хотим сказать, что мы потакали своим желаниям, но мы определенно пытались сделать этот творческий рок-альбом, который, я не думаю, что кто-то действительно хотел бы услышать. Думаю, я действительно хорошо понимал, почему люди связаны с нами, в основном из-за лирики и очень честных песен. Вторая пластинка была немного более абстрактной в лирике. Трудно попасть в то место, где вы полностью уязвимы и честны, потому что вам нужно петь эти песни каждую ночь. Это похоже на чтение страниц из дневника. Я как бы вернулся к этому на этой пластинке, и я думаю, что если мы действительно сможем поработать и не останавливаться на гастролях и гастролях, то это будет моей главной целью на следующие два года.

СК: Трудно ли решать эти сложные проблемы и позволять себе быть настолько уязвимым?

ДВ: Я просто помню, что я не одинок в том, что чувствую, и что на концерты приходят люди, которые прошли через подобный опыт. Приходит много поклонников и благодарит нас за то, что мы выразили словами то, что они чувствуют, но не могут выразить. Тот факт, что мы можем передать то, что заставляет их испытывать определенные эмоции или чувствовать себя немного лучше в своей ситуации. Несмотря на то, что я прошел через аналогичные трудности, я чувствую себя немного лучше, играя для них эти песни. Несмотря на то, что это немного сложно, я просто пытаюсь вспомнить, что к этому подключаются и другие люди.

СК: А как еще вы общаетесь со своими фанатами?

На концертах, сразу после того, как мы сошли со сцены, мы остываемся примерно пятнадцать минут, а затем ходим примерно по полтора часа каждый вечер давать автографы и разговаривать со всеми. Для меня это, наверное, лучшая часть - услышать истории людей и узнать, как ваша музыка повлияла на них. Я думаю, без этого у вас не будет здорового взгляда на то, что вы делаете, потому что на самом деле вы не играете музыку для себя. Вы играете музыку для своих поклонников - пытаетесь выбрать песни, которые Oни хочу услышать. Они платят за билеты, чтобы прийти к вам, поэтому я думаю, что иногда это немного снисходительно, когда группы решают не исполнять свои хиты и не заботятся о своих поклонниках. Я думаю, что это самая важная часть всего этого. Я знаю, что без них мы бы играли в пустые клубы. Я думаю, люди иногда принимают это как должное - что люди приходят и уезжают на три часа, чтобы прийти посмотреть, как вы играете вживую. Мы просто выкладываемся на сто десять процентов на сцене и действительно пытаемся выбрать их любимые песни для исполнения, потому что мы делаем это за них.

СК: Когда Lifehouse закончится - скажем, через двадцать лет - чем вы хотите, чтобы группа запомнилась?

JW: Я думаю, что мы станем одной из тех групп - очевидно, мы не делаем громких трюков для прессы или чего-то подобного - и я надеюсь, что наши песни запомнятся нам. Я надеюсь, что мы сможем общаться с людьми в такой момент, когда они просто вспомнят момент, когда их тронула какая-то песня. Похоже, что на концертах так и происходит - просто разговаривая с людьми, многие люди говорят, что многие наши песни будут на их свадьбе. На нашей первой пластинке есть песня под названием «Все», и примерно четыре человека в этом туре сказали, что это будет их свадебная песня. Поэтому я думаю, что если вы сможете связаться с кем-то на этом уровне, они всегда будут помнить вас в определенный момент своей жизни.