Правда о провале перевода королевской биографии – SheKnows

instagram viewer

На прошлой неделе, помимо маркировки выход новой книги королевского эксперта Омида Скоби, под названием Финал: внутри королевской семьи и борьба монархии за выживаниеЭто также положило начало провалу голландского перевода книги. Короче говоря, голландский перевод новой книги Скоби содержал одну ключевую информацию, которой не было во всех других версиях: имена тех, о ком якобы говорилосьМеган Маркл и Принц ГарриЦвет кожи сына Арчи.

По данным многочисленных источников, в том числе Пирс Морган ов его шоу, Пирс Морган без цензуры, оба Кейт Миддлтон и Король Карл III были названы в международной версии за разговор, согласно Страница шестая.

Однако с тех пор, как эта новость появилась в социальных сетях, Скоби категорически отрицал, что когда-либо называл их имена. «Английская версия книги, единственная, которую я знаю, версия, под которой я подписался, это книга, которая доступна сегодня, это книга, в которой нет названий», — сказал он Би-би-си, добавив, что он и его команда проведут «полное расследование» произошедшего.

click fraud protection

При этом, однако, поклонники членов королевской семьи продолжали спрашивать себя: если голландский перевод неправильный, откуда они вообще взяли эту информацию?

Как выяснилось, новые источники теперь докопались до сути произошедшего, и, похоже, они не опровергают и не подтверждают то, что ранее заявил Скоби. По данным источника для Времена, за Ежедневная почтаОбъединенное агентство талантов Скоби ранее отправило черновую версию книги голландскому издателю Ксандеру Уитгеверсу, в которой были указаны имена.

Однако после дальнейшего редактирования голландскому издателю была отправлена ​​более новая версия, но, как сообщается, они продолжили работу над более ранним проектом. В результате, как сообщается, перевод был выполнен точно, но с неправильной версией книги.

Король Карл III посещает Киннейл-хаус в Эдинбурге, Шотландия, Великобритания, 3 июля 2023 года, в честь первой Холирудской недели после его коронации.
Связанная история. Король Чарльз предположительно дал резкий ответ на документальный сериал Netflix о принце Гарри и Меган Маркл
Правда о провале перевода королевской биографии

ЛУЧШИЙ ПРОДАВЕЦ № 1 НА AMAZON

«Финал: внутри королевской семьи и борьба монархии за выживание», Омид Скоби

$28.79. $32.00. Скидка 10.

Купить сейчас на Amazon

$28.79. $32.00. Скидка 10.

Купите сейчас в Walmart

$28.99. $32. Скидка 9%.

Купить сейчас по адресу

Эта теория позже была поддержана как Ежедневная почта взял интервью у голландского переводчика книги по имени Саския Петерс. «Как переводчик, я перевожу то, что передо мной», — сказала Петерс изданию, повторив, что она не будет выдумывать какую-либо информацию, которая еще не была заявлена.

«Имена членов королевской семьи были там черным по белому», — продолжила она. «Я их не добавлял. Я просто сделал то, за что мне заплатили, — перевел книгу с английского на голландский».

Другая переводчица по имени Нелли Кёкелаар-ван Рейсбергерн поддержала это мнение. Солнце. «Мы профессионалы и занимаемся этим уже много лет», — заявила она, добавив, что спекуляции вокруг «ошибки перевода» «несправедливы».

И хотя мы, возможно, никогда не докопаемся до полной правды о том, что произошло во время этой катастрофы, кажется, что это сообщение более чем правдоподобно. В конце концов, переводчикам не имело смысла выдумывать какую-либо информацию, и Скоби, по понятным причинам, мог решить удалить имена в последнюю минуту…

Нажмите здесь чтобы увидеть полную хронологию вражды принца Гарри и Меган Маркл с королевской семьей.
Кейт Миддлтон, принц Уильям, принц Гарри и Меган Маркл